
アポスティーユ付き戸籍謄(抄)本の法的認証(リーガライズ)
更新:2024/07/19 14:36
オランダのハーグにある駐オランダ日本大使館にて、アポスティーユ付き戸籍謄(抄)本をオランダに翻訳後は、オランダの外務省で法的に効力があることを示す法的認証(リーガライズ)を受ける必要があります。今回はその方法について解説いたします。
取得可能な期間 🗓️
最短当日で取得可能
※11:30までに申請すると当日受け取り可能なので、同じハーグにある駐オランダ日本国大使館で、アポスティーユを受け取ったあとにその足で向かうのがおすすめです!
申請条件 ✔︎
オランダ語に翻訳されたアポスティーユ付き戸籍謄(抄)本を取得している
申請方法 ✍️
オランダの外務省(The Ministry of Foreign Affairs)にて申請
※事前の訪問予約不要
必要書類 📃
✅ 申請書類
✅ リーガライズされたアポスティーユのコピー(両面ともコピーする)
✅ パスポートのコピー(入出国スタンプ記載面は過去分もコピーする)
手数料 💴
€ 10 / 通
関連タグ #
この記事の著者 / 編集者
DEJIMA編集部